A collection of familiar short moral tales.
Presents a collection of thirty-six of Aesop's fables, including "The Cat and the Mouse," "The Ant and the Grasshopper," and "The Vain Crow."
50 Classic Children Short Stories is an anthology of what children have heard and read over the ages. Here comes a selection of the best fairytales, stories about creatures big and small, spells and enchantments, giants, witches, royal adventures and everything that makes a child’s world magical. With numerous authors penning children’s books, the classics seem to be getting lost and that enchanted world is receding to give place to more contemporary settings. This book brings back the much-loved tales through generations to enthral children once more. This book is the ideal gift from a parent to a child to revive the reading habit. Hans Christian Andersen, Brothers Grimm, Aesop’s Fables, Jack and the Beanstalk, The Story of the Three Little Pigs, Henny-Penny, The History of Tom Thumb, Titty Mouse and Tatty Mouse and folktales from other shores bring together a delightful bouquet to young minds.
Aesop's Fables is a collection of fables credited to Aesop, a slave and story-teller believed to have lived in ancient Greece between 620 and 560 BCE. Of diverse origins, the stories associated with Aesop's name have descended to modern times through a number of sources. They continue to be reinterpreted in different verbal registers and in popular as well as artistic mediums. In Classical times there were various theorists who tried to differentiate these fables from other kinds of narration. They had to be short and unaffected; in addition, they are fictitious, useful to life and true to nature. In them could be found talking animals and plants, although humans interacting only with humans figure in a few. Typically they might begin with a contextual introduction, followed by the story, often with the moral underlined at the end. Setting the context was often necessary as a guide to the story's interpretation, as in the case of the political meaning of The Frogs Who Desired a King and The Frogs and the Sun. Sometimes the titles given later to the fables have become proverbial, as in the case of 'killing the Goose that Laid the Golden Eggs or the Town Mouse and the Country Mouse. In fact some fables, such as The Young Man and the Swallow, appear to have been invented as illustrations of already existing proverbs. One theorist, indeed, went so far as to define fables as extended proverbs. In this they have an aetiological function, the explaining of origins such as, in another context, why the ant is a mean, thieving creature. Other fables, also verging on this function, are outright jokes, as in the case of The Old Woman and the Doctor, aimed at greedy practitioners of medicine.
Aesop's Fables is a collection of stories credited to Aesop, a slave and storyteller believed to have lived in ancient Greece between 620 and 564 BCE. Of diverse origins, the stories associated with Aesop's name have descended to modern times through a number of sources and include such favorites as The Fox and the Grapes, The Tortoise and the Hare, The Farmer and the Stork, The North Wind and the Sun, The Ant and the Grasshopper and hundreds more.
In 1489 Johan Hurus printed the first collection of fables in Spain, Lavida del Ysopetconsusfabulas hystoriadas. Illustrated with nearly 200 woodcuts, this work quickly became the most-read book in Spain, beloved of both children and adults. Reprinted many times in the next three centuries and carried to the New World, it brought to Spanish letters a cornucopia of Aesopic fables, oriental apologues, and folktales that were borrowed by such writers as Cervantes, Lope de Vega, and especially the fabulists Iriarte and Samaniego. John Keller and Clark Keating now present the first English translation of this important literary work. The Latin and German lineage of La vida was significant, for it placed Spain in the mainstream of European fable lore. The highly fictitious life of Aesop, the misshapen Greek slave who reached the highest social level, contributed to the development of medieval romance and the picaresque novel. The book is thus important to students of comparative literature, literary history, and the development of the Spanish language. Of equal value are the woodcuts, which depict the daily life of medieval Europe and contribute to a better understanding of fifteenth-century art history, bookmaking, natural history, and the visualization of narrative. La vida del Ysopet thus constitutes one of the finest concordances of text and illustration in European literary history.
Aesop's Fables by Aesop and translated by George Fyler Townsend. Aesop - A Collection of 313 Fables. Aesop was a Greek fabulist and storyteller credited with a number of fables now collectively known as Aesop's Fables. Although his existence remains unclear and no writings by him survive, numerous tales credited to him were gathered across the centuries and in many languages in a storytelling tradition that continues to this day. THE TALE, the Parable, and the Fable are all common and popular modes of conveying instruction. Each is distinguished by its own special characteristics. The Tale consists simply in the narration of a story either founded on facts, or created solely by the imagination, and not necessarily associated with the teaching of any moral lesson. The Parable is the designed use of language purposely intended to convey a hidden and secret meaning other than that contained in the words themselves; and which may or may not bear a special reference to the hearer, or reader. The Fable partly agrees with, and partly differs from both of these. It will contain, like the Tale, a short but real narrative; it will seek, like the Parable, to convey a hidden meaning, and that not so much by the use of language, as by the skilful introduction of fictitious characters; and yet unlike to either Tale or Parable, it will ever keep in view, as its high prerogative, and inseparable attribute, the great purpose of instruction, and will necessarily seek to inculcate some moral maxim, social duty, or political truth.
The history of the fable likely does not originate with Aesop; however it is with him that we associate the fable's most ancient of known origins. Little is actually known of the life of Aesop. According to the historical accounts of Herodotus, Aristotle, and Plutarch, he was a slave from the Greek island of Samos who lived between 620 and 564 BC. Described as a strikingly ugly man he is said to have secured his freedom through his cleverness. Known for his wit, Aesop would become employed as an advisor by kings and city-states. The simplicity of the fable cannot be overstated. The short narrative form and the use of animals to personifying particular human characteristics makes the fable a particularly useful form of instruction for imparting bits of wisdom to children. Dozens of fables have been attributed to Aesop, however given their sometimes conflicting moral lessons, the attribution of some fables to Aesop is considered by certain scholars as to be spurious. Collected together here are some of the most famous examples of Aesop's fables. This edition follows the translation of V. S. Vernon Jones, includes an introduction by G. K. Chesterton, is illustrated by Arthur Rackham, and is printed on premium acid-free paper.
This book offers a detailed analysis of the ethical content of the Greek fable and provides fascinating new information about the use of popular literature in Greece (fable, in particular) as a vehicle for the transmission of ethical norms.
This book, containing 35 Aesopic fables/versions of fables, is designed for students who, at aminimum, are finishing, or who have just finished, the first year (or the high school equivalent) ofcollege Ancient Greek. It is also for individuals who studied Ancient Greek years ago and wouldlike to return to the language and its literature in as easy and engaging a manner as possible. In order to better serve the needs of such readers as these, numerous grammatical and syntactical notes, along with extensive vocabulary lists, have been provided. A special feature of this text is the generous selection of different versions of the fables that have been created over time. Although many of these are retellings of the same fable in Ancient Greek (some of which are in verse), six come from La Fontaine's celebrated French versions as recently translated with great verve by Craig Hill. The vast majority of these different versions, however, are from the rich tradition of English translations/adaptations made between the 17th and 20th centuries. Another special feature is the inclusion of a substantial number of illustrations from the 18th to the 20th centuries that showcase the various approaches artists have employed in illuminating the fables.
Invite kids to build important reading and writing skills, learn about story structure, and discuss ethical behavior as they explore 12 classic fables. Reproducible read-aloud tales and instant writing prompts help children get the most out of each delightful tale, while whole-group discussion questions and activities deepen reading comprehension. Great for character education and creating a caring classroom community! Book jacket.